国内反复发行的三张理查·克莱德曼的精选辑《命运》、《水边的阿蒂丽娜》和《星空》只占理查·克莱德曼发行的录音中的极小部分。在《命运》(其实理查已将这首曲子命名为 Give a little Time to Your Love,因为这首曲子只是一部分用了《命运》的旋律)中有一首《爱的纪念》,这个名称的翻译有可能是日本 JVC 唱片公司从法国引进时对此曲的翻译,其实是比较奇怪的。因为此曲名称为 Souvenirs d'enfance(法语),出版此曲的法国 Delphine 唱片对其翻译为 Childhood Memories(英语),台湾滚石唱片引进时译为《儿时的回忆》,大陆地区发行的理查·克莱德曼钢琴谱中也译为《童年的回忆》。
该曲出自理查 1979 年发行的《Lettre à ma Mère》专辑中,是第 1 首。作者是 Paul de Senneville。他为理查·克莱德曼创作了大量的钢琴曲,还有一部分是和 Olivier Toussaint(理查的经纪人)共同创作的。理查发行的约 2000 首钢琴曲中,几乎没有理查自己的创作,这点需要特别提一下。
关于他演奏的乐曲的创作背景,其实 Delphine 唱片公司,包括 Paul 和 Olivier 本人几乎没有谈起过,很多资料不过是听众的想像,甚至是不负责地硬说成是作者的意图。
不过 Souvenirs d'enfance 这首曲子在专辑的内页中有一句话与其有些关系:Richard also leads us through his recollections of childhood in moods both happy and sad in titles like "NOSTALGY", "CHILDHOOD MEMORIES" and "FIRST SORROWS".(理查·克莱德曼带我们了解他童年时的喜悦与悲伤)。这句话当然指的是理查的演奏,同样没有反映出作者的“创作背景”。因为确实没有什么好说的。乐曲只是表达了欢乐温馨的一面,名称当然是后来加上的,这和理查·克莱德曼的成名曲《给爱德琳的诗》(日本 JVC 译为《水边的阿蒂丽娜》)的命名是一回事。
另外,不要去怀疑曲子的创作者到底是不是 Paul de Senneville,因为上面我引述的资料来自唱片内页,而唱片的封底也很清晰地写着作者是 Paul de Senneville。
意境
纪念逝去的爱啊…..到底有多少种,爱的纪念有多少种,逝去的爱又有多少种………~~~~~~很喜欢克莱德曼的钢琴曲,透着柔和、亲切、欢快、低徊、浪漫……